- 광고언어에서의 단어유희 (Wortspiel)
- Wortspiel in der Werbesprache
- ㆍ 저자명
- 정동규,CHUNG. Dong Gyu
- ㆍ 간행물명
- 독어학
- ㆍ 권/호정보
- 2000년|2권 3호|pp.185-206 (22 pages)
- ㆍ 발행정보
- 한국독어학회
- ㆍ 파일정보
- 정기간행물| PDF텍스트
- ㆍ 주제분야
- 기타
Das Wortspiel $hei{ss}t$ die spielerische $Ver"{a}nderung$ eines Wortes zum Zwecke $"{u}berraschender$ Wirkungen, und die Werbetexter betrachten es monentan als ein beliebtes, wirkungsvolles Ausdrucksmittel $f"{u}r$ die Werbeanzeigen. (1) Sag mal, wie war eigentlich dein erstes Mal? Und wie oft machst du es in der Woche? Und was sagt deine beste Freundin dazu? -Gesichtsreinigungsmittel Clearasil Complete(Janich, 1999:146) (2) 대장님 힘 내세요! 뒷일은 제가 책임지겠습니다. -아락실 (3) 당신은 철없는 여자. -헤모큐 Das Wortspiel $l"{a}{ss}t$ den Referenzbezug ausweiten, vage oder $ungew"{o}hnlich$ werden. Dadurch werden konventionelle Referenzerwartungen der Rezipienten verletzt und unterbrochen. Wortspiele mit Homonyme, Polyseme, Wortkreuzungen, und Referenzspiele sind sehr $h"{a}ufig$, und die syntaktische und typographische Spiele dagegen eher selten. Die Wirkung des Wortspiel beruht auf die $Ambiguit"{a}t$ eines Wortes. Aber zwischen der$Ambiguit"{a}t$ und der Vagheit gibt es den $un"{u}bersehbaren$ referenziellen Unterschied. $W'{a}hrend$ diese, die durch die pragmatische Mehrdeutigkeit oder die Unbestimmtheit charakterisiert ist, mit der in einer $"{A}u{ss}erung ausgedr"{u}ckten$ Vorstellung zu tun hat, handelt es bei jener um die Probleme der linguistischen Kategorien an, die unter lexikalischem, semantischem, und syntaktischem Aspekt mehrfach zu spezifizieren sind. Daher $k"{o}nnen$ den wortspielerischen $Ausdr"{u}cken$ mehere Interpretationsmoglichkeiten zugeordnet werden. Durch Wortspiele wird die Eindeutigkeit eines Wortes absichtlich aufgehoben, so $da{ss}$ mehere denotativen Bedeutungen aktiviert werden. Dabei liegt eine semantische Konzentration oder ein semantisches Spannungsverhaltnis vor, Diesbezuglich $erf"{u}llt$ das Wortspiel zugleich die Funktion, Aufmerksamkeit des Rezipienten auf den geworbenen Inhalt zu wecken, und $f"{o}rdert$ das Interesse am Werbetext.